نویسنده و تصویرگر: سمانه قاسمی

انتشارات: شهر قلم

بیشتر بخوانید

“من می‌دانم” از زبان قورقوری است. او چیزهایی را می‌داند و شاید هم چیزهایی را نداند. سمانه قاسمی در این کتاب علاوه بر داستانی ساده و جذاب کودک را با شکل و ساختاری خلاقانه و نو از کتاب آشنا می‌کند.

آب و هوا با المر

نویسنده و تصویرگر: دیوید مک‌کی

انتشارات: موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان

بیشتر بخوانید

المر فیل رنگارنگی است که از زمان خلق شخصیتش تا به حال میلیون‌ها نسخه از آن چاپ و به پنجاه زبان زنده دنیا ترجمه است. المر که بر خلاف سایر فیل‌ها چهارخانه و رنگی رنگی است که همه او را می‌شناسند و باعث خنده و شادی‌شان می‌شود، اما از انیکه با دیگران تفاوت دارد رضایت ندارد. او یک روز از جنگل بیرون می‌رود و خودش را شبیه سایر فیل‌ها یعنی خاکستری می‌کند. اما وقتی به جنگل برمی‌گردد دیگر هیچکس او را نمی‌شناسد. قصه‌ی المر به مخاطب در مورد ارزش و احترام به تفاوت‌‌ها سخن می‌گوید و نویسنده‌ی و تصویرگر اثر دیوید مک‌کی بعد از استقبال از این شخصیت بیش از چهل عنوان کتاب دیگر با این شخصیت دوست‌داشتنی خلق کرده است.
کتاب مقوایی “آب و هوا با المر” یکی از این چهل عنوان کتاب است که در آن المر فیل رنگارنگ، مخاطب را با انواع آب و هوا آشنا می‌کند. او در هر حال شاد و سرحال است؛ چه هوا برفی باشد چه بارانی، چه آفتابی. او هر بار صدایی می‌شنود و به استقبال شادی می‌رود.

دایناسور آی دایناسور

شاعر: نیلوفر بهاری

انتشارات: افق

بیشتر بخوانید

“دایناسور آی دایناسور” اولین جلد از از مجموعه‌ی با سر بریم توی کتاب با شعرهای نیلوفر بهاری است. در این مجموعه کودک می‌تواند علاوه بر خواندن شعرها صورت خود را در فضای خالی کتاب قرار دهد و خودش را در کنار شخصیت‌های توی کتاب ببیند.

اما گریه می‌کند.

نویسنده و تصویرگر: یوتا باوئر

مترجم: زهره قائینی

انتشارات: موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان

بیشتر بخوانید

“اما گریه می‌کند” جلد دوم از مجموعه‌ی چهار کتاب با محوریت شخصیت اصلی “اما” است. خرس کوچولویی که در هر کتاب با زبانی موزون و شاعرانه مخاطب نوزاد و نوپا را با خوشحالی، غم، غذاهای مختلف و کارهایی که در طول روز انجام می‌دهد آشنا می‌کند.
کتاب‌های این مجموعه:
1- یک روز با اما
2- اما گریه می‌کند.
3- اما می‌خندد.
4- اما می‌خورد.

بريم و بيايم : با سرويس مدرسه

نویسنده: محمود برآبادی

تصویرگر: نسیم بهاری

انتشارات: شهر قلم

بیشتر بخوانید

“بريم و بيايم” مجموعه داستان‌هايي است درباره‌ي وسايل حمل و نقل. مجموعه کتاب‌هایی مقوایی که یک ویژگی منحصر به فرد دارد: مخاطب می‌تواند وسیله نقلیه مورد نظر هر جلد را هر بار از صفحه مثل یک تکه پازل بردارد و در صفحه‌ی بعد آن را در جای خودش قرار دهد. در این جلد به نام “بريم و بيايم : با سرويس مدرسه” مادر مینو برایش یک کیک پخته تا با خودش به مدرسه ببرد. مخاطب می‌تواند با جداکردن اتوبوس نقشی در پیش برد داستان داشته باشد.

سفرهای اتوبوس قرمز: خراسان

شاعر: غزاله کیان

تصویرگر: فریبا فاضل زاد

انتشارات: شهر قلم

بیشتر بخوانید

اتوبوس قرمز در مجموعه سفرهای اتوبوس قرمز هر بار به یکی از استان‌ها سفر می‌کند و با زبان شعر و تصویر مخاطب را با دیدنی‌ها، فرهنگ و آداب و رسوم آنجا آشنا می‌کند. پیش از این به معرفی سفر اتوبوس قرمز به کردستان پرداختیم و در این جلد اتوبوس قرمز به خراسان سفر کرده است.

در ابتدای این کتاب می‌خوانیم:

چرخ‌های اتوبوس
باز هم می‌چرخد
اتوبوس قرمز
می‌رود به مشهد

اتوبوس قرمز
می‌رود تا فردا
می‌برد ما را از
کوه و دشت و صحرا

صبح زود فردا
در خراسان هستیم
خسته‌ایم اما باز
خوش و خندان هستیم

این طرف‌تر یک شهر
پاک و هم بی‌دود است
آن طرف‌تر یک کوه
کوه بینالود است

این طرف‌تر خیام
آن طرف عطار است
باغ‌های این شهر
چقدر پربار است

سفرهای اتوبوس قرمز: کردستان

شاعر: غزاله کیان

تصویرگر: فریبا فاضل زاد

انتشارات: شهر قلم

بیشتر بخوانید

اتوبوس قرمز در مجموعه سفرهای اتوبوس قرمز هر بار به یکی از استان‌ها سفر می‌کند و با زبان شعر و تصویر مخاطب را با دیدنی‌ها، فرهنگ و آداب و رسوم آنجا آشنا می‌کند.

در این جلد اتوبوس قرمز به کردستان سفر کرده است و در آن می‌خوانیم:

اتوبوس قرمز
شده خیلی خسته
راه سربالایی است
می‌رود آهسته

راه‌ها پر پیچند
وسط کوهستان
اتوبوس قرمز
می‌رود کردستان

همه‌اش می‌پیجد
اتوبوسم انگار
جاده هم می‌پیچد
دور کوهی چون مار

دیده می‌شد در راه
گله‌هایی هر سو
آب می‌نوشیدند
گوسفندان لب جو

پوشیدنی‌های ما؛ از سر کتاب‌های کشویی

شاعر: غزاله کیان

تصویرگر: حدیثه قربان

انتشارات: شهر قلم

بیشتر بخوانید

پشت جلد کتاب:

کتاب «پوشیدنی‌های ما» نوشته‌ی «غراله کیان» است. غزاله کیان با شعر‌ّهای کوتاه، ساده و قابل درک برای کودکان، لباس‌ها گوناگون را معرفی می‌کند. از جذابیت شعر‌های کیان آن است که کودک را به فکر وادار می‌کند و در آخر اسم لباس را لو نمی‌دهد اما با اشاره‌هایی که در شعر آمده و همین‌طور هماهنگی با تصاویر او را راهنمایی می‌کند. علاوه‌بر متن کتاب، تصاویر جذاب و فرم کشویی این کتاب که چند جای تا دارد، به‌راحتی با کودکان ارتباط برقرار می‌کند. رنگ‌های شاد، به‌کار گرفته شده در تصویرگری آن توجه کودکان را به‌خود جلب می‌کند و بر روحیه‌ی آن‌ها تاثیر می‌گذارد. تصویرگری این کتاب شعر کودکان را «حدیثه قربان» برعهده داشته است.

بند کفشت را ببند

نویسنده: سپیده خلیلی

تصویرگر: سیاوش ذوالفقاریان

انتشارات تولد

بیشتر بخوانید

«خرگوش صورتی بزرگ شده بود، ولی هنوز نمی‌توانست یک بند کفش ببندد.»

خیلی از بچه‌ها با معضل بستن بند کفش رو به رو هستند. معضلی که می‌تواند به مرور، اعتماد به نفس آن‌ها را کم کند و باعث خجالت‌شان جلوی هم سن‌وسالان شود. در کتاب “بند کفشت را ببند” کودک با خرگوش صورتی، که او هم بستن بند کفشش را بلد نیست، همراه می‌شود. حالا همه دست به دست هم می‌دهند تا به خرگوش صورتی کمک کنند.

برگ‌های کتاب از مقواست و تمام صفحات، سوراخ‌هایی شبیه سوراخ‌های کفش ورزشی دارد تا کودک بتواند با بندی که روی جلد در سوراخ‌های نقاشی کفش طراحی شده، بستن بند را به صورت دست‌ورزی داشته باشد.

در بخش چپ کتاب، یک کفش به صورت سه بعدی طراحی شده که کودک می‌تواند روی آن‌ بند کردن کفش و گره زدن را تمرین کند.

در کتاب شیوه‌های مختلف رد کردن بندها از سوراخ‌ها و گره دو پاپیونی به کودک آموزش داده می‌شود.

شاید در نگاه اول این کتاب برای کودک خیلی ضروری به نظر نیاید، اما وقتی به کودک کمک می‌کند که در یک امر شخصی به استقلال برسد، باارزش می‌شود.

من مامان و بابا را دوست دارم
نویسنده: میشل گاگنون
مترجم: زهرا فرمانی، آزاد خشنودی
انتشارات: پیک ادبیات

شیرکوچولوی عصبانی

نوشته ی ماریون بیله

مترجم علی عصبانی

ناشر موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان. ۱۳۹۷

سوسمار کوچولوی خوش حال

نوشته ی ماریون بیله

مترجم علی عصبانی

ناشر موسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان. ۱۳۹۷

Contact Us

قابل خواندن نیست؟ تغییر متن. captcha txt

نوشتن را شروع کنید و اینتر را بزنید